Als ich 11 Jahre jung war, nahm mich meine Oma väterlicherseits (Göttin hab sie selig) zur Seite und sagte mir einen Satz, den ich niemals vergessen werde – weil ich ihn schon damals nicht geglaubt habe: „Die Frau muss dem Mann dienen.“
Dass diese Ansichten sogar noch in der folgenden Generation stark vorhanden sind, realisierte ich wieder, als meine ehemalige Schwiegermutter meinte mir sagen zu müssen, ich solle doch die Hemden ihres Sohnes bügeln.
Und auch in meiner Generation ist es immer noch nicht durchgesickert. Deshalb möchte ich es mit Hilfe von Musik einmal bekräftigen:
Liebe (potenzielle) Partner, wir sind nicht eure Mütter. Liebe Frauen, lasst euch von niemandem einreden, dass ihr eure Partner umsorgen müsstet wie eure Kinder.
Hier geht es zu Valli’s Akustik-Cover von „Ain’t Your Mama“ by Jennifer Lopez und wie immer in der Kategorie „Strong Songs“ gibt es nun die Lyrics und weiter unten meine Übersetzung:
Ain’t your Mama
I ain’t gon‘ do your laundry, I ain’t your mama
I ain’t your mama, boy, I ain’t your mama
When you’re gon‘ get your act together?
I ain’t your mama.
Wake up, all rise and shine
Let’s get to work on time
No more playing video games
Things are about to change ‚round here
We used to be crazy in love
Can we go back to how it was?
When did you get too comfortable?
‚Cause I’m too good for that – just remember that
Übersetzung by Ella
Ich werd‘ nicht den ganzen Tag kochen – ich bin nicht deine Mama
Ich werd‘ deine Wäsche nicht machen – ich bin nicht deine Mama
Ich bin nicht deine Mama, Junge – ich bin NICHT deine Mama.
Wann bekommst du es auf die Reihe?
Ich bin nicht deine Mama.
Aufwachen, raus aus den Federn,
rechzeitig bei der Arbeit sein.
Keine Video-Spiele mehr,
die Dinge werden sich hier ändern.
Wir waren so schrecklich verliebt,
Können wir zurück dahin, so wie es war?
Wann hast du es dir zu bequem gemacht?
Denn dafür bin ich zu gut, denk einfach daran.